【请把口语】口语:“该请的、不该请的,全请来了”

英语口语词汇 2026-05-25 网络整理 可可

【shitiku.jxxyjl.com--英语口语词汇】

口语:“该请的、不该请的,全请来了”

一大早,同事就来抱怨:“我本想办一个小型的私人聚会,没想到老婆把该请的、不该请的全请来了!”

呵呵,“这该请的,不该请的”该如何用英语来表达呢?看好了!“every tom, dick and harry”。

当然,这里的“tom,dick and harry”泛指的是普通人,有点象汉语里的“张三、李四、王二”。不过,在用法上,这一表达更含有蔑视意,特指“非常非常一般、毫无半点建树的普通人”,如:every tom, dick and harry is qualified to do the job.(这活儿谁都能干!)

究其渊源,“every tom, dick and harry”最早可追溯到莎翁的戏剧,不过,他老人家当时仅用“francis(弗朗西斯)”一个人名来代指“无足轻重的小人物”。到了19世纪,由于 “harry”成了极其普遍的“大众名”,人们于是开始用“harry”、外加“tom”和“dick”,来指代“受人轻视的普通人”。

话题讲到此也该画上句号了。不过,同事那句抱怨话可得记着如何表达哦,说不定下次你也用的上:“i wanted this to be a small, private party, but my wife invited every tom, dick and harry.”

本文来源:https://shitiku.jxxyjl.com/yingyukouyucihui/57911.html

Copyright @ 2011- 考试题库网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计