【水平能说参差不齐吗】口译水平参差不齐 一分钟英语"译"十分钟

相关口译 2025-11-09 网络整理 可可

【shitiku.jxxyjl.com--相关口译】

      一个外商说一分钟的英语,结果口译员翻译了十分钟,按照1:1的翻译时间,多出的9分钟究竟在翻译些什么?日前在《翻译服务规范第2部分口译》国家标准新闻通报会上,来自全国各地的翻译界专家就目前口译市场现状指出,随译、漏译、误译等种种不规范操作现象仍较普遍,口译员水平参差不齐。
    
    “拿同声传译来说,现在市场上很多口译员认为只需翻到原意的30%,把大概意思讲出来就可以了,但是这样会遗漏许多非常重要的信息,无法保证信息的完整性。”上海外国语大学高级翻译学院院长柴明颎告诉记者,按照国际职业化标准,同声传译的翻译率应达到98%以上,在国内,上外、北外等高校的专业同声传译标准也要求漏译率小于2%,“近60%的落差,反映出口译市场存在着鱼龙混杂等不规范操作。”
    
    中国译协翻译服务委员会副主任张南军则表示,有些口译本身无误,然而不同行业存在的众多专有名词使同声传译员出现无法“翻译到位”的情况,也会使口译市场水准出现偏差。除此之外,在巨大利益诱惑下,大量水平较差的翻译公司和译员涌入同传市场,给行业带来了信誉危机。上海东方翻译中心有限公司业务总监陈忠良认为,《翻译服务规范》已经提出了口译市场的国家标准。要进一步规范口译员的总体水平,主要还是通过各大高校翻译学院的专业培养。而对于专业性较强的口译,最佳途径是在原有翻译水平基础上进行技术培训,提升译员针对特殊专业的翻译能力。

本文来源:https://shitiku.jxxyjl.com/xiangguankouyi/52059.html

  • 【水平能说参差不齐吗】口译水平参差不齐 一分钟英语"译"十分钟

    一个外商说一分钟的英语,结果口译员翻译了十分钟,按照1:1的翻译时间,多出的9分钟究竟在翻译些什么?日前在《翻译服务规范第2部分口译》国家标准新闻通报会上,来自全国各地的翻译界专家就目前口译市场现状指出,随译、漏译、误译等种种不规范操作现象仍较普遍,口译员水平参差不齐。 拿...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 全国翻译专业资格考试|北京2007翻译专业资格考试3月12-23日报名

    北京地区2007年二、三级翻译专业资格考试将于3月12日开始报名,3月23日截止。  二、三级翻译资格考试一年考两次,在全国范围进行。上半年考试将于5月12日、13日举行。级别、专业为二三级英语、日语、法语、阿拉伯语笔译和口译交替传译类考试;11月10、11日将举行二级三级英语、俄语...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 上海中高级口译笔试题型|9月中高级口译笔试 开始报名

    06年下半年中高级口译笔试考试将于9月举行,因报名人数较多,报名时间较紧,目前部分机构已可代学员进行报名,具体安排如下:   代报名时间: 1 2006年5月27日2006年6月8日 2 2006年6月22日2006年7月2日 教育人生网提供下列...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 日语口译试题|口译口试题型及对策分析

    上海中高级口译是近两年来华东地区最热的一项考试,被誉为金证书,光是看到通过考试可被列入上海高级人才储备库就足以让那些想去上海发展的人们跃跃欲试。近些年,中高口笔试放松了门槛,越来越多的人得到了口试的机会,但是口译考试不到10%的通过率仍没有改变,所以口试部分就成了大部分考生心中永远的痛...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 江苏外语口语考试_07年江苏外语口语等级考试日期确定

    本报讯记者昨日从省人事厅考试中心获悉,今年江苏省外语口语(口译)等级证书考试时间确定,春季考试为5月26日(星期六),秋季考试为11月24日(星期六)。  开考语种为英语和日语,开考级别为英语口语:初级口语、中级口语、高级口语(口试);英语口译:高级口译(笔试+口试);日语口译:中级口...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 【上海高级口译口试】高级口译口试必备

    就大多数参加《英语口译资格证书》的考生而言,获得该证书的最大拦路虎是证书考试第二阶段的口译部分,其吃掉的考生人数要多于景阳岗上的猛虎数百倍!本人虽不如武松猛威,但对被口译考试拦路虎吞入虎口的萃萃学子们深表同情,并愿集自己二十多年来的英语及口译教学经验,对矢志于攀登《口译资...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 湖北英语口语等级考试第三级 有什么用_湖北2007年英语口语等级考试首次机考

    汉网消息 (记者刘莉 通讯员沈考)昨从省考试院获悉,我省英语口语等级考试将于4月27日至30日举行,本次考试将首次实行计算机辅助进行,即电脑屏幕上显示考题,考生对着电脑作答,保存下来后由老师评分。 为使考生了解并熟悉计算机辅助考试环 境,省教育考试院将计算机...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • [口译称谓用语]口译中称谓的翻译

    在外事接待中,译员首先面临的一道难题是称谓的翻译。称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对有关人员的不尊重,而且也会产生种种不良的后果。称谓的准确翻译其关键在于译员对有关人员的身份及其称谓的表达式否有一个正确的理解,尤其是对称谓词语指义的认识。...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 【上外口译口试】口译考试中口试应试几个要点

    口译是听、说、读、写、译的综合体现和升华,口译不仅体现了一个人的英语水平,而且体现了一个人的中文造诣、思维、表达、反应、学术功底等多方面的功底。相对口译考试中的笔译来说,口试难度更高,因为笔译是写在纸上,你有很多机会可以去想,去修改,而说出来的话是没有修改的机会的。 中...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读
  • 【上海中高级口译考试】如何参加中高级口译考试?

    考生报名后,口译办根据考生人数妥善安排考场,考生根据准考证上安排的考试时间、地点和注意事项参加考试。 考生参加笔试须知:①考生参加考试必须带好两证:准考证、身份证(或社保卡),未带两证不得入场。②考生提前20分钟进场。③考生入考,必须对号入座。④开考15分钟后,考生不得进...

    发布于:2025-11-09

    详细阅读

Copyright @ 2011- 考试题库网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计