指数是一种特殊的相对数,它用来表明社会经济现象的动态变化。在统计工作或统计研究中,指数的作用主要有:可以测定不能直接相加和不能直接对比的社会经济现象的总动态,可以用来分析社会经济现象总变动中各因素变动的影响程度,可以研究总平均指标变动中各组标志水平和总体结构变动的作用。 而一般的相对数,是两个...
数字的译法有以下几点注意: 一 口译中经常遇到数字,没有经过训练的人往往会出错,这是因为汉语和英语数字表达的方式不同。汉语是个,十,百,千,万,十万,百万,千万,亿,十亿,也就是以十的倍数来表示;而英语则是在数字超过千以后,以千(thousand)的倍数来表达的。如一万是十千,...
在各门课程之中,我觉得翻译最便于自学了。有些年轻同志总希望当面向名家请教,或听他们演讲,或与他们交谈,若能单独见面就更好了。但这样的机会是非常难得的,而且不见得是最有效的学习方法。 其实向名家学习,随时都能做到。那就是不要求面授,而是去自学,去研究名家的译文。可以采用以下三种方法...
我国著名翻译家傅雷先生留学法国,攻读法国文学和绘画,回国后将大量法国文学作品译成中文,介绍给国人。他在1957年给《文学报》写的一篇题为翻译经验点滴的文章里就曾说过:翻译重在实践。 要想提高自己的翻译能力,一定要通过实践。实践可以分为两类,直接的实践和间接的实践。 所谓直接的实...
翻译中,灵活性和原则性是涉及语言效果和传达原意的两个方面。缺乏灵活性会影响表达效果,如 月亮代表我的心若忠实地翻译为the moon stands for my heart就不如灵活地翻译为 the moon reflects my mood(字面意思:月亮反映我的心情)更容易理解,...
各市、杨凌示范区人事考试中心(考试机构),省级各部门、中央驻陕有关单位人事处: 根据人事部办公厅《关于2006年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》(国人厅发[2006]14号)精神和人事部人事考试中心《关于做好2006年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试考务工...