【中餐菜名的翻译方法】商务交际中餐菜名翻译技巧
【shitiku.jxxyjl.com--专业英语词汇】
随着我国日益走向国际化,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,作为餐饮业的从业人员,或
多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。
餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文
菜单用得最为普遍。要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由
原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命
名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。
由于汉语和英语的差异很大,我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,应该采用写实性命名法,尽量将
菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等翻译出来,让客人一目了然。将以下几点"公式"(中英文对照)介绍
如下,以供大家参考。
一、以主料开头的翻译方法
1、介绍菜肴的主料和辅料:
公式:主料(形状)+(with)辅料
例:杏仁鸡丁chicken cubes with almond
牛肉豆腐beef with bean curd
西红柿炒蛋scrambled egg with tomato
2、介绍菜肴的主料和味汁:
公式:主料(形状)+(with,in)味汁
例:芥末鸭掌duck webs with mustard sauce
葱油鸡chicken in scallion oil
米酒鱼卷fish rolls with rice wine
二、以烹制方法开头的翻译方法
1、介绍菜肴的烹法和主料:
公式:烹法+主料(形状)
例:软炸里脊soft-fried pork fillet
烤乳猪roast suckling pig
炒鳝片stir-fried eel slices
2、介绍菜肴的烹法和主料、辅料
公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料
仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger
3、介绍菜肴的烹法、主料和味汁:
公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁
例:红烧牛肉braised beef with brown sauce
鱼香肉丝fried shredded pork with sweet and sour sauce
清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup
三、以形状或口感开头的翻译方法
1、介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料
公式:形状(口感)+主料+(with)辅料
例:芝麻酥鸡crisp chicken with sesame
陈皮兔丁diced rabbit with orange peel
时蔬鸡片sliced chicken with seasonal vegetables
2、介绍菜肴的口感、烹法和主料
公式:口感+烹法+主料
例:香酥排骨crisp fried spareribs
水煮嫩鱼tender stewed fish
香煎鸡块fragrant fried chicken
3、介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁
公式:形状(口感)+主料+(with)味汁
例:茄汁鱼片sliced fish with tomato sauce
椒麻鸡块cutlets chicken with hot pepper
黄酒脆皮虾仁crisp shrimps with rice wine sauce
四、以人名或地名开头的翻译方法
1、介绍菜肴的创始人(发源地)和主料
公式:人名(地名)+主料
例:麻婆豆腐ma po beancurd
四川水饺sichuan boiled dumpling
2、介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料
公式:人名(地名)+烹法+主料
例:东坡煨肘dongpo stewed pork joint
北京烤鸭roast beijing duck
在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度入手进行
翻译。例如,川菜中的"宫保鸡丁"这道菜就有以下几种译法:
1.sauteed chicken cubes with peanuts
2.gongbao chicken cubes
3.diced chicken with chilli and peanuts
由此可见,中餐菜名的英译方法是灵活多变的。至于我们在翻译中应该采用哪种方法,可根据各人的习惯
和具体情况确定。不过根据笔者的经验,只要掌握了第一种以主料开头的翻译方法,对其它种类的翻译方
法便可以触类旁通,我们只需根据文中所列出的翻译公式去相应作一些交换就行了。
本文来源:https://shitiku.jxxyjl.com/zhuanyeyingyucihui/51815.html
相关试题
- [国际贸易英语词汇积累]国际贸易英语词汇5
- 【soccer】Soccer Mom 开车带孩子参加体育运动的妈妈
- [机场常用英文广播]机场报关常用英文
- [商务英语口语900句 unit1听力]商务英语口语900句-Unit Twenty对包装的建议及要求
- 商务英语口语900句 unit1听力|商务英语口语900句-Unit 12.订货及确认
- [人力资源管理常用理论]人力资源管理常用短语
- [英语在国际商务中的重要性]美语与英语在国际商务方面的差异
- 【商务英语口语900句 unit1听力】商务英语口语900句-Unit 14.对代理请求的回应
- 【外贸英语中英方谈判多部门】外贸英语中英互译总汇:包装
- 运输包装标志是一般贸易合同|合同中的包装、运输标志和保证条款
-
[常见的安全警示标志]包装上常见的警示标志详细阅读
包装上常见的警示标志 care mark caution mark小心搬运 handle with care此面朝上 this side up请勿抛掷 dont throw down易腐物品 perishable goods请勿平放 not to be laid flat请勿用钩 no h...
-
[商务英语口语900句 unit1听力]商务英语口语900句-Unite Six报盘详细阅读
unite six报盘part one 131 this offer is subject to your reply reaching here on or before 29,june 132 if we can receive your order within the next 1...
-
【商务英语口语900句 unit1听力】商务英语口语900句-Unite four承诺详细阅读
unite four承诺91 we assure you that such things will not happen again in our future deliveries 92 we’d like to avail ourselves this opportunity to as...
-
100个常用物流术语|外贸常用物流术语详细阅读
1、物品article 经济活动中涉及到实体流动的物质材料。 2、物流logistics 物品从供应地向接受地的实体流动过程。根据实际需要,将运输、储存、搬运、包装、流通加工、配送、信息处理等基本功能实施有机结合。 3、物流活动logistics activi...
-
联合国国际货物买卖合同适用于_国际货物买卖合同参考格式(中、英)详细阅读
出口合同合同号: 签约日期: 签约地:卖方: 地址:中国北京 电话: 传真: 电传:买方: 地址:美国洛杉矾 电话: 传真: 电传:双方同意按照下列条款由卖方出售、买方购进下列货物:(l)货物名称、规格: (2)数量: (3)单价: (4)总值: (上述(2)、(3)...
-
【中餐菜名的翻译方法】商务交际中餐菜名翻译技巧详细阅读
随着我国日益走向国际化,餐饮业也面临着走向世界这个问题。因此,作为餐饮业的从业人员,或多或少地懂一点有关餐饮方面的专业英语,是非常必要的。 餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。要将中餐菜单翻译成英文,就先...
-
[国际贸易英语词汇积累]国际贸易英语词汇5详细阅读
国际贸易英语词汇5[价格 贸易]price trade terms价格 贸易术语 total amount总价 值 unit price单价 icc: international chamber of commerce国际商会 the language of foreign trade对外贸易的...
-
【soccer】Soccer Mom 开车带孩子参加体育运动的妈妈详细阅读
lilly: 在 real english,也就是《地道英语》节目中,我们会带大家一起来学习和熟悉一些近代英式英语里新出现的词汇和新说法。...
-
[机场常用英文广播]机场报关常用英文详细阅读
一 入关 麻烦请给我你的护照。 may i see your passport, please? 这是我的护照。 here is my passport here it is 旅行的目的为何? whats the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (...
-
[商务英语口语900句 unit1听力]商务英语口语900句-Unit Twenty对包装的建议及要求详细阅读
unit twenty对包装的建议及要求part one 571 if cartons are used, please put each chemical in strong polythene bags to ensure protection from dampness 572 ca...