1999年外星人入侵事件是真的吗|1999年《外贸英语》试题

外销员 2021-07-24 网络整理 可可

【shitiku.jxxyjl.com--外销员】

Ⅰ.Translate the following: 

1.From English into Chinese: 

CIP 

IMF 

Customs Invoice 

Counter Sample 

Voyage Charter 

Gross for Net 

Repayment Guarantee 

Optional port 

Futures Trading 

2.Form Chinese into English: 

1、银行汇票 

2、互购 

3、外汇储备 

4、知识产权 

5、备用信用证 

Ⅱ.Choose the best answer: 

1.We should be pleased to send you a sample our own expense. 

A.at B.in C.against D.of 

2.Good harvest this year has made it possible for us to supply walnuts last year’s prices. 

A.at B.in C.against D.on 

3.Any alteration in design would mean re-setting our machines, and the cost of this would be prohibitive you could place an order for more than 5,000. 

A.until B.with C.unless D.when 

4.After studying our prices and our liberal terms, you will understand why we are working capacity to meet the demand. 

A.on B.to C.for D.of 

5.Thank you for your remittance of US $ 2,150.00 the 70% freight due under Invoice No.22B/96. 

A.of paying B.pay for C.for payment for D.in payment of 

6.It will be appreciated you could effect shipment in two equal lots by direct steamer you receive our L/C. 

A.when,wnen B.if,as soon as C.when,shich D.will,soon 

7. “virtual shops” may lack see-and-feel sampling, the phenomenal growth of catalogue shopping, TV-and-phone marketing and phone-banking in recent years is proof that see-and-feel is not the only way to sell. 

A.While B.If that C.When D.Which 

8. the goods were examined by a public surveyor upon arrival at your port,we cannot but accept your claims as tendered. 

A.If B.Despite C.Though D.Since 

9.The discount of 5% agreed on was granted only no balance was outstanding from previous account. 

A.on condition B.on condition that C.that D.depends on 

10.We can assure you that these suitings are very popular in the Far-East Markets, we have had some experience. 

A.which B.that C.of which D.of that 

11.In connection with your invitation for Bid No.0082/95CH dated May 30,1996,the would like to participate in the bid for the supply of Equipment Item No.0302 and theQualifications Documents as required. 

A.undersigh, submit B.undersigning, submitting C.undersingned, submit D.undersigned, submitted 

12.We are confident that the package of our products will the roughest handling in transit. 

A.stand up B.stand to C.suffer from D.stand 

13.We regret having received your offer too late, because we our needs elsewhere. 

A.already cover B.already covered C.have already cover D.had already vovered 

14.In mass media, big advertising dollar rules. But by doing business on the Net, a small firm might just as effectively through search engines. 

A.get itself know B.get himselr know C.get itself known D.get known himself 

15.Plese check the enclosed fax opening the credit to ensure that it your instructions. 

A.agrees B.agrees to C.agrees wity D.agrees upon 

16.Your L/C calls for an insurance amount for 130% of the invoice value. We would request you to amend the insurance clause. 

A.The Case Being it B.The case is like this C.Such being the caes D.Such is the case 

17.We are not in a position to offer firm, asthe goods are . 

A.out of stock B.outside in stock C.wityout stock D.no stock 

18.We are of course the period for completion of your project has already been exceeded. 

A.know it B.aware that C.to know of D.be sure that 

19.We confirm accepted your counter proposal yesterday. 

A.have B.having C.to have D.has been 

20.Since the premium varies with the extent of insurance, extra premium is for buyer’s account, additional risks be covered. 

A.if B.as C.must D.should 

21.This agreement may be six mounths before its expiry. 

A.expanded B.renewed C.postponed D.prolonged 

22.The bank on the buyer’s side in collection arrangement is the . 

A.remitting bank B.collecting bank C.opening bank D.notifying bank 

23.Which of the four choices is NOT an approprate response to the following sentence:“Do you mind opening the windows?”. 

A.Surely not B.Not at all C.That’s all right D.No, of course not 

24.The purpose of a promotion letter is to the prospective buyer’s interest. 

A.attract B.aroues C.attend D.alter 

25.When you an agent, the appointment is usually in writing. 

A.need, met B.want, take C.appoint, made. D.require, make 

Ⅲ. Translate the follwing letter into English in a proper form: 

纽约ABC贸易有限公司 

敬启者: 

你方3月21日来函收到,从中我们遗憾地得悉你方认为我124号货定价偏高。你们也许知道,我们的商品在许多国家都深受欢迎。尽管目前供应有限,需求却在增加。如果将我们的商品与其它商品加以比较,相信你方会同意我们的价格是可行的。实际上,我们已将价格降至最低,并按此与其他买方大量成交。 

如果你们同意将订货数量增至5,000箱,我们愿意将原报价再削减2%。灾是我们能做的最大限度,希望你们能接受。 

如蒙早复,不胜感激。 

此致 

中国北方进出口公司 

中国.天津 

1999年4月24日 

IV.Fill in the contract form in English with the particulars given in the following letters and/or telexes: 

(1) 

Incoming Letter 

Vancouver, July 25,1998 

LI DU TEXTILE IMP.EXP CORP., 

Beijing, China 

Re: COTTON BATH TOWELS 

Dear Sirs, 

A customer of our firm, who is one of the biggest importers in Canada,is in the subject commodity. We would therefore ask you to make us an offer as soon as possible. 

When offering, kindly quote your lowest priced on the basis of CFR Vancouver including our commission of 3% with indication of colors, assortments, method of packing and any additional information you consider necessary. We shall appreciate it if you will arrange for shipment to be made as early as possible by direct steamer for Vancouver. 

We are looking forward to receiving your offer. 

Yours faithfully, 

VANCOUVER TRADINC CO.,LTD. 

(2) 

Outgoing Letter 

Beijing, August 2,1998 

VANCOUVER TRADING CO.,LTD. 

Vancouver, Canada 

Dear Sirs, 

Thank you for your letter of July 25 inquiring for COTTON BATH TOWELS. We are glad to send you under separate cover our quotation sheet No. AC-8115 for your reference. Sample cuttings of each design have been dispatched today by air parcel. 

We expect our quotation will reach you in due time and assure you of our best and prompt attention to your requirements at any time. 

Your early reply will be highly appreciated. 

Yours faithfully, 

LI DU TEXTILE IMP/EXP CORP. 

(3) 

INCOMING Telex 

August 10,1998 

RE;COTTON BATH TOWELS 

TKS FR UR LTA AUG 2 AS WELL AS SMPL CUT TINGS OF THE SUBJECT GDS. ON EXAMG UR SMLPLS, OUR CSTMARS HV FAN INTRST IN ART NO.G303 N WISH TO PLACE TLR ORDR FR 1,000 DZ IN WHITE N YELLOW COLOR EQUALLY ASSORTED FR SHPMT OCT/NOV. AS USUAL, OUR SIGHT IRRE – LC WL B OPND IN UR FAVOR 30 DAYS BFR SHPMT TIME. 

RGDS. 

(4) 

Qutgoin letter 

Bejing, August 11,1998 

VANCOUVER TRADING CO., LTD. 

Vancouver, Canada 

Dear Sirrs, 

Thank you for your order of August 10 for 1,000 dozen COTTON BATH TOWELS. We are now making you the following offer, subject to your confirmation reaching us not later than August 20: 1,000 dozen of Art. No. G3030 COTTON BATH TOWELS (details as per your telex of August 10) at CAN $ 24 per dozen CFRC2 Vancouver for shipment from any Chinese mainland port in October. Please note that, there is no direct steamer available for Vancouver in October, we find it only possible to thip the goods with transhipment at Hongkong. The goods are to be packed in cartons each containing 5/10 dozen at buyers’ option. 

We look forward to your early acceptance. 

  

Yours faithfully, 

LI DU TEXTILE IMP/EXP CORP. 

Incoming Telex 

August 15,1998 

TK U FR UR LTR AUG 11. UR OFR 1,000 DZ COTTON BATH TOWELS ACEPTD. V R NOW ARRANGING WITH OUR BK FR RELEVANT LC. AS TO PACKG, V PREFER CTNS CONTAINING 5 DZ. PLS SEND CONTRACT ASAP. RGDS. 

CONTRACT 

NO.98 – 110 

SELLERS: 

BUYERS: 

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under – mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 

Commodity: 

Specifications: 

Quantity: 

Unit Price: 

Packing: 

Shipping Mark: 

Insurance: 

Time of Shipment: 

Port of Shipment: 

Port of Destination: 

Terms of Payment: 

Done and signed in Beijing on this 20th day of August 1998. 

V. Write a letter in English asking for amendments to the following letter of credit by checking it with the above – mentioned contract: 

COMMERCIAL BANK OF TORONTO 

Date: Sept.5,1998 

To: BEIJING IMP.EXP CORP. 

Beijing, China 

Advised through Bank of China, Beijing 

No, BOC 98/09/05 

DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT 

IRREVOCABLE 

Dear Sirs, 

You are authorized to draw on VANCOUVER TRADING CO. LTD., Vancouver for a sum not exceeding CAN $ 24,000(SAY CANADIAN DOLLARS TWENTY THOUSAND ONLY) available by draft drawn on them at 60 day’s sight accompanied by the following documents: 

-- Full set of Clean on Board Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked “freight prepaid” dated not later than October 31,1998 and notify accountee. 

-- Signed Commercial Invoice in quintuplicate. 

-- Canadian Customs Invoice in quintuplicate. 

-- Insurance Policies (or Certificates) in duplicate covering Marine and War Risks. 

Evidencing shipment from China port to Toronto, Canada of the following goods: 

1,000 dozen of Art. No. G3030 COTTON BATH TOWELS at CAN $ 24 per dozen CFRC2 Vancouver, details as per your S/C No.98 – 110. 

Partial shipments are allowed. 

Transhipment is prohibited. 

This credit expires on November 15, 1998 for negotiation in China.Ⅳ. Taranslate the following: 

1.From Chinese into English: 

(1)在起草合同时买卖双方可以参照《国际贸易术语解释通则》中的相应条款赤界定彼此的责任。 

(2)在当前市场竞争十分激烈的情况下,出口商必须加快货运,以快取胜。 

(3)从事国际贸易的有经验的进出口商都了解货物可能发生的危险:如火灾、风暴、碰撞等等。 

(4)通过中间商来开展交易是国际贸易中一种普遍做法,因为他们有一定的贸易渠道。 

(5)提单是发货人与海运公司之间的一种合约,是收到货物的收据,是表示所有权的单据。 

2.From English into Chinese: 

Services play an important role in the economy of many industrialized countries. As a result, international growth and competition in this sector has begun to outstrip that of merchandise trade and is likely to intensify in the future. Even though services unlikely to replace production, the sector will account for the shaping of new comparative advantages internationally.  

本文来源:https://shitiku.jxxyjl.com/waixiaoyuan/6645.html

  • 【wto词汇trade watchdog】WTO词汇小集

    反倾销措施 anti-dumping measures against… 非配额产品 quota-free products 非生产性投资 investment in non-productive projects 风险管理 评估 risk management assessment 国际收支...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • 【全国外销员资格考试】外销员资格考试全真试题(三)

    名词解释 1、外汇倾销:通过本国货币对外贬值以争夺国外市场的一种特殊手段。一国货币贬值后,以外国货币表示的出口商品价格降低,从而提高竞争能力,以达到扩大出口和限制进口目的。 2、“自动”出口配额制:出口国在进口国的要求和压力下,在一定时期内“自动”限制某项或某类商品对进口国的出口额。 3、GATT:...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • 【全国外销员资格考试】外销员资格考试全真试题(十一)

    61 一种货币远期汇率升水,说明该货币将变硬一些。正确答案:对 解析: 银行根据某外币的汇价升降趋势,一般都就远期汇率和即期汇率规定一个差价,称为远期差价。远期差价一般用升水、贴水和平价来表示。升水表示远期外汇比即期外汇贵、表明该货币汇价看涨。贴水反之。 62 出口收汇时,以软币计价,以硬币支...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • 1999年外星人入侵事件是真的吗|1999年《外贸英语》试题

    Ⅰ Translate the following: 1 From English into Chinese: CIP IMF Customs Invoice Counter Sample Voyage Charter Gross for Net Repayment Guarante...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • 全国外销员资格考试_外销员资格考试全真试题(二)

    多项选择题12.通过实地调研收集的第一手资料具有以下特点:①真实可靠性②时效性强③调研费用低④覆盖面广⑤针对性强应选:①②⑤ 13.根据我国《合同法》的规定,导致合同无效的情形有①一方以胁迫、欺诈的手段订立合同,损害国家利益②当事人恶意串通、损害国家、集体或第三人利益③以合法形式掩盖非法目的 ④违...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • [全国外销员资格考试]外销员资格考试全真试题(十)

    46 外币现钞不算外汇。正确答案:错 解析: :外汇是以外币表示的,用于国际结算的一种支付手段,它包括外国货币、外币有价证券、外币支付凭证和其他外汇资金。外汇可以包括外币,而外币不等于外汇。 47 现代营销学认为,生产观点、产品观点、推销观点是属于以产定销的范畴。正确答案:对 解析: 生产观...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • 【全国外销员资格考试】外销员资格考试全真试题(一)

    多项选择题 1.影响汇率变化的主要因素有①国际收支 ②利率水平③人口增长率④物价水平⑤税收应选:①②④ 2、我国外贸企业转换经营机制的主要内容是( )。①以效益为中心②建立资产经营机制③实行多种经营④实行规模经营⑤实行商品经营应选:①②③④ 3、下列可供企业选择的进入国际市场方式中,属于直接出口的...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • [外销员资格证]外销员资格统考《外贸综合业务》试题

    一、名词解释(如系英文,先译成中文,然后就其含义作简要解释。从8题中任选6题,每小题2分,共12分,如答6题以上,按前6题计分) 1.对外贸经济效益 2.关税税则 3.对外贸易系数 4.Electronic Commerce 5.可行性研究 6.严格责任 7.权利担保 8.出口信贷...

    发布于:2021-07-24

    详细阅读
  • 【全国外销员资格考试】外销员资格考试全真试题(九)

    31 某公司出口电扇1000台,纸箱装,合同和信用证上都规定不许分批装运。装船时有40台包装破裂,风罩变形,不能出口。发货人认为,根据《UCP 500》中有关规定,即使不准分批装运,只要货款不超过信用证上的总额,货物的数量亦允许有5%的增减。据此装运960台也可照常办理议付。正确答案:错 解析:...

    发布于:2021-07-23

    详细阅读
  • 【外销员考试取消了吗】外销员考试历年考试选择题精选(4)

    76、在国际贸易支付中,托收是商业信用,信用证是银行信用( )。①托收使用的汇票是商业汇票,信用证使用的汇票是银行汇票。 ②两者使用的汇票都是商业汇票。③两者使用的汇票都是银行汇票。77.我方向国外出口某商品50公吨,每公吨300美元,看同规定数量可增减10%。国外开来信用证金额为15000美元,数...

    发布于:2021-07-23

    详细阅读

Copyright @ 2011- 考试题库网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计