[道教对同性恋的说法]同性恋的正式说法在英语中男女有别

初级口译 2022-01-22 网络整理 可可

【shitiku.jxxyjl.com--初级口译】

      性恋的正式说法是homosexual。细分之,男同性恋称为gay,女的则称为lesbian。至于queer,fairy,queen等等称呼则带有很重的轻蔑色彩,会被批判为歧视同性恋(heterosexism),最好少用为妙。

       gay一字在18世纪时原是用来称呼妓女或很随便的妇女的称呼,一直到第二次世界大战时圈内人士才开始用它来称呼男同性恋者。到了1970年同性恋解放运动(gay liberation,模仿妇女解放运动women"s liberation)兴起,gay才普遍被用来称呼男同性恋,而且这是圈内人士愿意接受的称呼。

  至于lesbian一字,出自希腊地名lesbos岛。古希腊时代同性恋盛行,不过都是男同性恋,只有lesbos岛以女同性恋著称于古代世界,于是lesbian一词逐渐成为女同性恋的称呼。

  美国俚语中有skeleton in the closet一词,字面上是“衣橱里的骷髅”,引申为见不得人的秘密。自从同性恋解放运动兴起后,运动者鼓吹人们勇敢地站出来,参与示威请愿、争权利、争平等,于是呼吁大家come out of the closet,后来更简单的come out也可以代表这个意思。在同性恋者纷纷come out之后,社会上比较pc(political correct)的态度是把同性恋者视同弱势群体,应予以尊重并保障其权利,包括工作权。

本文来源:https://shitiku.jxxyjl.com/chujikouyi/12076.html

Copyright @ 2011- 考试题库网 All Rights Reserved. 版权所有

免责声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

 站长统计