label paper 标签纸 label manila paper 标签用马尼拉纸 labelled paper 标签纸 laboratory paper 实验室手抄纸片 lace paper 纸花边 lacquered paper 漆面涂布纸 laid paper 直纹纸 laid antiqu...
( i k l )independence day 独立日kennedy assasination 肯尼迪暗杀案kentucky fried 肯德鸡kodak 科达korean war 朝鲜战争lincoln memorial 林肯纪念碑little rock 小万城 los angeles 洛...
暗调部分 shaded area 凹凸印 embossing 用凹凸两块印版,把印刷品压印出浮雕状图像的加工。 扒圆 rounding 圆脊精装书在上书壳前,先把书芯背部处理成圆弧形的工序。 包本 covering 在书芯上裹封皮。 包封皮机 book covering machine 对书芯籍背...
spark recording paper 电火花记录纸 special book paper 盲人书籍纸 special impregnating paper 胶膜纸 specialty paper 特种纸 spinning paper 纸绳纸 split color paper 单一颜色纸张 s...
(p r)performance n 演出,表演 plot n 故事情节 premiere n (电影)首次公映 producer n 制片人 promote v 宣传 release v 发行(影片、唱片) review n 评...
aal(atm adaptation layer) 异步转移模式适配层 ac(alternating current) 交流 access network 接入网 aci(adjacent channel interference) 邻频干扰 additional channel:增补频道 adja...
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。如表示“破坏”或“损坏&r...
( a b )20th century-fox 20世纪福克斯academy awards 学院奖(奥斯卡金像奖)apollo program 阿波罗计划beat generation 垮了的一代bible 《圣经》bill clin...
《在花毯背面-感悟翻译》林楚平隔与不隔give up 服输 服软 把手 我干事从不干到一半放弃的。--〉我干事从不半途而废。formal 这是老朋友的聚会,你的态度太正式了。--〉举止太拘谨 太矜持betray 你的表情就已背叛了你。--〉你的神色就不对头 你的神色已经使你露出了马脚confusio...
1、asian and oceania (亚洲及大洋洲地区) pacific rim 环太平洋地区 分为五部分,四大热点:1、印巴及克什米尔地区; 2、朝鲜半岛;3、阿富汗;4、中亚及高加索地区5、其他地区 1)indian and pakistani kashmir (印巴及克什米尔地区) ind...
(a b)academy awards: 奥斯卡奖 agent n 经纪人 album n 专辑 applause n 鼓掌 ballad n 歌谣 box office appeal: 票房号召力 box office earni...
香港新闻工作者从业词典 华人学者scholars of chinese descent 乡村学校a rural school 开办...
新闻标题除了使用缩写词外,还经常运用节缩词。节缩词,亦称简缩词,通过“截头去尾”的方法将一些常用的名词、形容词等截短或缩短,其宗旨同样是为了节省标题字数。如:graduate(毕业生)--grad;hospital(医院)--hosp;billion(十亿)--bn;pe...
accredited journalist n 特派记者advertisement n 广告 advance n 预发消息;预写消息affair n 桃色新闻;绯闻anecdote n 趣闻轶事assignment n 采写任务attribution n 消息出处;消息来源back a...
标题除偏爱使用短小动词外,还常常选用简短、字母数少的名词或名词词组。如accord与agreement,aide与assistant,aim与purpose,rally与amass assembly,drive与campaign,talk与negotiation 等。例如:quake death...
英语新闻标题中的动词表示被动语态时,被动语态结构“be+过去分词”形式中的助动词“be”,通常被省略,也经常不用“by”来引出动作的执行者,剩下的过去分词在标题里就可直接表示被动意义,读者切忌将之误解为该动词的过去式。 如:...
《新闻翻译断想》刘炳章理解词义(一)不可望文生义1 kaiser william’s germany 德皇威廉的德国kaiser除做人名“凯泽”解外,还可作普通名词“德国皇帝”解,就其词源来说,凯泽和德皇都是从古罗马的凯撒大帝...
whether meteorology 气象学atmosphere 大气climate 气候elements 自然力量(风 、雨)temperature 气温to be warm, to be hot 天气热to be cold 天气冷season 季节spring 春summer 夏autumn...
动词表示一种动态,新闻标题在浓缩新闻内容时,如能恰到好处地用上一个动词,就能增色不少,给人以形象生动、跃然纸上的感觉。如earthquake hits osakakobe(地震重袭(日本)皈神地区)远比 earthouake inosakakobe显得具体而达意。标题中用了动词,固然好处不少,但...
(s t )script n 剧本 scriptwriter n 编剧 sequel n 续集 shoot a film: 拍电影 show business: 演艺业 single n 单曲 sitcom n 情景喜剧 special effect:...