bec商务英语中级词汇|商务英语(BEC)办公室政治词汇
【shitiku.jxxyjl.com--BEC】
英:
Grapevine
The process through which information gets spread unofficially
throughout the company. Can be word of mouth, email, or even a
hand-written piece of paper. In most companies, news, rumors,
gossip and information can spread to hundreds or thousands of
employees in a very short time.
Brown-nosing / kissing up / sucking up
Being overly friendly with the boss, or upper management, or
anybody with some power or control, with the intent of getting
favors from them, such as promotions, raises, bonuses, etc. In many
cases, it is possible that there are other employees who merit these
advantages more than the brown-noser.
Back-biting
Malicious talk that undermines someone’s reputation or unfairly
criticizes someone’s work when they’re not around.
Gossip
Loose talk to disclose something, often of questionable veracity, that
is better kept to oneself. Can involve talking about an individual, a
group, company issues. Can be business-related or personal.
Rumors
Similar to gossip, but usually more based on some factual element or
half-truth.
Rumor mongering
Spreading a rumor with malicious intent.
Peer-to-peer
Gossip, rumors, information-spreading, etc. that takes place among
employees of the same rank.
Cliques
Group of employees who stick together bound by common beliefs,
interests, and/or personalities. They are usually resistant to allowing
outsiders in who they feel are different from them.
Kiss a lot of frogs
Colloquial term used to describe an upwardly ambitious and
aggressive person who wants to climb the ladder by having
questionable relationships.
Scandal
Involves something damaging to the company or staff that was
previously hidden and comes to light.
中:
像葡萄藤般传播的传闻/小道消息
信息在公司内迅速非正式传播的过程。这些信息可以通过口头、电子邮件、甚至是文字形式传播。在很多公司里,新闻、谣言、闲言碎语,还有各种信息可以在很短的时间内传到几百或几千个职员的耳朵里。
拍马屁
与老板、上层管理人员或任何握有权力的人过于亲近,为了讨好他们以获得类似于提拔或多分红利之类的好 处。可是,在很多情况下,其他的员工比这些拍马屁者更 有可能获得这些好处。
诽谤
在背后诋毁别人声誉或对别人的工作做出不公正的批评。
闲言碎语
对不便于传出的事情的闲谈,往往有失客观性。谈论的对象可以是个人,一个集体,或者是公司事务。内容可以是与工作有关或者是与私人有关。
传言
与闲言碎语相近,但比较起来更多是建立在一些事实或半事实的基础上。
散布谣言
不怀好意地散播谣言。
同事之间
那些发生在同事之间的闲言碎语、谣言、信息等的传播。
小集团
一组员工因共同的信仰、兴趣和/或性格而结集在一起。他们通常排斥那些与他们格格不入的外人的加入。
搞特殊关系
俗语,用于形容那些想通过不正当关系向上爬的野心十足的人。
公众丑闻
那些先前被隐瞒的有损于公司或员工的秘密后来被暴光。
-
个人简历常用词汇_个人简历常用词汇详细阅读
个人品质 able 有才干的,能干的 adaptable 适应性强的 active 主动的,活跃的 aggressive 有进取心的 ambitious 有雄心壮志的 amiable 和蔼可亲的 amicable 友好的 analytical 善于分析的 apprehensive 有理解力的 asp...
-
bec初级写作范文|BEC写作范文:约定函详细阅读
1 Dear Mr Ms, Mr John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2 00 p m...
-
商务信函英译中_商务合同英译中必须注意的要点(2)详细阅读
三、慎重处理合同的关键细目 实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。而恰恰是一些关键的细目.比如:金钱、时间、数量等。为了避免出差错,在英译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所指定的确切范围。 1、 限定责任 众所周知,合同中要明确规定双方的责任。...
-
[bec高级全真试题]BEC口试全真试题(phase III)详细阅读
Phase III CardProgramme for New StaffThe manufacturing company you work for would like to introduce a full programme of training for new staff You hav...
-
bec中级模拟试题册答案解析_BEC二级模拟试题 1参考答案详细阅读
一 阅读部分 PART ONE 1 D 2 B 3 A 4 C 5 B 6 B 7 C PART TWO 8 E 9 G 10 I 11 F 12 A PART THREE 13 D 14 E 15 G 16 A 17 C 18 F 19 G 20 D PA...
-
【bec高级写作第二部分】BEC高级写作全真试题详细阅读
WRITINGPART ONE· The bar chart below shows the number of complaints made by consumers about different types c products and services in the years 1994...
-
bec中级模拟试题册答案解析_BEC二级模拟试题 2详细阅读
一 READING PART ONE Questions 1-7 Read these sentences and the three company plans below Which company does each sentence describe? For each sen...
-
【本票起点金额】本票起诉状的法律合同格式范本详细阅读
关于本票的起诉状格式:1 管辖权声明。 2 被告于或大约于1935年6月1日签署并交付原告本票一张[以下述文字与数字作成:(在此逐字抄录)];[该本票副本见附件证据A];[因此被告于1936年6月1日承诺支付或指示支付原告___________美元并附加年利息率为6%]。 3 被告欠原告该本票...
-
bec中级模拟试题册答案解析_BEC二级模拟试题6参考答案详细阅读
一 阅读部分 PART ONE 1 D 2 B 3 A 4 C 5 B 6 B 7 C PART TWO 8 E 9 G 10 I 11 F 12 A PART THREE 13 D 14 E 15 G 16 A 17 C 18 F 19 G 20 D PA...
-
商务英语函电常用句子|商务英语函电常用句型详细阅读
1 Please accept our thanks for the trouble you have taken 有劳贵方,不胜感激。2 We are obliged to thank you for your kind attention in this matter 不胜感激贵方对此事的关照。...